Aktualności kanałem RSS: języki
języki
Taktyka salami, czyli sztuka ,,wulffowania’’
Co nastąpi po taktyce salami, Panie Prezydencie? Kilka pomysłów z Europy, mogących pomóc Christianowi Wullfowi w wyplątaniu się z afery korupcyjnej.
języki, niemcy, wieża babel, korupcja, węgry, christian wulff
„Płaczliwe” porady dla Europy w kryzysie
Czytaj i płacz: „tearjerker” (z ang. „wyciskacz łez”) jest rzeczownikiem, który można przetłumaczyć praktycznie na dowolny europejski język. Zwykle używa się go podczas opisywania filmu, książki, sztuki lub piosenki, które potrafią poruszyć do łez. Przemysł rozrywkowy potrafi zdołować przesadnie sentymentalną Europę, lecz perliste łzy mogą również załagodzić wywołaną kryzysem depresję.
języki, wieża babel, kino, kultura, muzyka, kryzys gospodarczy, miłość
Męska reguła nad żeńskim wyjątkiem
Wszystkiego, czego powinniśmy wiedzieć o gramatyce języka francuskiego i niemieckiego nauczymy się w szkole? Nic bardziej mylnego!
języki, społeczeństwo, francja, niemcy, feminizm, best of cafebabel.com, równouprawnienie
„Dinner for one - czyli 90. urodziny” w 2012
Podczas gdy Niemcy przeżywali „noworoczne wyczerpanie”, Brytyjczykom koniec roku upłynął w atmosferze „chwili ciszy”. Francusko–niemieccy liderzy, w swoich noworocznych przemówieniach przestrzegają - w nowym roku nie zapowiada się, że będzie lepiej.
języki, francja, boże narodzenie, niemcy, wieża babel, kino, telewizja
Vetusta Morla: „widać zainteresowanie muzyką śpiewaną w języku hiszpańskim poza Hiszpanią”
Przez jednych kochana, przez innych nienawidzona - grupa Vetusta Morla wyzwala pasję tam, gdzie się udaje. Wymyka się etykietom i powoli grupa, powstała w latach ’90 pomiędzy salami madryckiego instytutu, zdobywa uznanie coraz bardziej zróżnicowanej i heterogenicznej publiczności.
języki, społeczeństwo, europa, kalendarz kulturalny, madrid, festiwale, hiszpania
„Uwielbiam Cię, lukrecjo moja!” – pseudonimy miłosne w Europie
Od kanibali po zoofilów, przechodząc przez astronomów i filo-gastronomów - kochankowie europejscy nie grzeszą kreatywnością. Oto przegląd zdrobnień i pseudonimów miłosnych używanych w Europie. Glosariusz romantyczny posłuży wam, żeby poflirtować za granicą, np. rozśmieszając dopiero co poznaną turystkę, czy też po prostu pozwoli wam trochę się powygłupiać.
języki, społeczeństwo, europa, wieża babel, lifestyle, miłość
«Handbagging» : jak Margaret Thatcher puszczała co niektórych z torbami
Jakże często pojawiała się na ustach wszystkich i niejednemu karcąco wskazywała, gdzie jest jego miejsce. Wiedzą o tym przede wszystkim ci, którzy sami zetknęli się z Margaret Thatcher. Jednak nie tylko o niej było głośno w trakcie jej rządów...
Cenzura: UE vs blokada 138 nazw domen internetowych w Turcji
Turcja to według Indeksu Wolności Prasy organizacji Reporterzy Bez Granic kraj „częściowo wolny”. Jednocześnie jest to kraj europejski o najwyższej liczbie zakazanych nazw dla domen internetowych. Stworzona przez turecki departament telekomunikacji lista „ocenzurowanych słów”, do których zalicza się także słowo szwagierka (Bildaz), 28 kwietnia wysłana została do firm prowadzących serwery internetowe. Mniej rozrywkowe przykłady znaleźć można w UE.
języki, wieża babel, turcja, internet, wolność prasy, wolność słowa
Google Books Ngram Viewer: 500 lat historii słów
50 milionów książek, czyli 500 miliardów słów. Możesz wybrać jeden lub wiele wyrazów i odkryć ich historię sięgającą 500 lat. Nowe narzędzie Google, Google Books Ngram Viewer pozwala zmierzyć częstotliwość, z jaką pojawia się wybrane słowo w bibliotece Google Books.
Julian Assange i wszyscy, którzy „zagalopowali się za daleko”
„Julian Assange zagalopował się za daleko.” Zastanawiam się, czy tak właśnie myślą szefowie państw po lawinie informacji, które pojawiają się codziennie na Wikileaks, stronie założonej przez australijskiego aktywistę. Jeśli jednak tak by myśleli, jak by to zostało przez nich wyrażone?
Polskie nazwy w języku litewskim – nazwiska przetłumaczone jako „suka” lub „srom”
Podczas gdy tak wpływowy tygodnik jak „The Economist” przepowiada powstanie groźnego konfliktu pomiędzy Litwą a Polską z powodu pisowni, w sprawie której wypowiedzieć musiał się nawet Trybunał UE, wiele osób w obydwóch krajach (a szczególnie w Polsce) nie ma nawet pojęcia, że ten problem został tak mocno nagłośniony.
Bunga bunga: zabawić się w Europie z Silvio
Hasło bunga bunga [oznacza afrykańskie zabawy z udziałem władcy oraz kilkunastu półnagich kobiet] zostało przebojem Europy. A my, Włosi jesteśmy dumni z eksportu tego rodzaju produktów, wraz z Ferrari i serem mozzarella di bufala. I prezydentem, który przywraca blask przykurzonemu pomnikowi włoskiego ogiera. Tym wszystkim gejom, od których roi się w Belpaese i którzy nie próbują nawet obmacać dziewczyny, będąc z nią sam na sam mówimy do widzenia… Wszyscy na lekcje włoskiego (męskości znaczy się)!
języki, społeczeństwo, włochy, europa, wieża babel, best of cafebabel.com, seks
Międzynarodowy tandem przy kawie
Sarrazin w Niemczech, Sarkozy we Francji – aktualne europejskie debaty nad integracją zadowalają się podrzucaniem sobie czarnego Piotrusia. Z okazji Europejskiego Dnia Języków 2010 cafebabel przedstawia projekt, który łączy naukę języków i aspekt integracyjny. Rozmowa z Romain Galati, założycielem Language Exchange International (LEI).
Brytyjscy uczniowie porzucają naukę języków obcych
Czy Brytyjczycy faktycznie stają się coraz gorsi w nauce języków obcych? Podobno tak. W Wielkiej Brytanii XXI-wieku coraz więcej młodych ludzi zaczyna wątpić w to, że w ogóle powinni się uczyć dodatkowego języka obcego.
języki, społeczeństwo, szkoła, edukacja, zjednoczone królestwo, młodzież, europejski dzień języków
Kawy? Z mlekiem, proszę
Anglicy wolą herbatę, chociaż nie ma nic lepszego na dobry początek dnia niż filiżanka dobrej kawy. Ale jak wytłumaczyć kelnerowi w barze na rogu w mojej paryskiej dzielnicy, czego chcę się napić po posiłku?
Europejskie oblicza przyjaźni
Dwóch babelianów, którzy pasują do siebie jak „cul et chemise” ('tyłek i koszula') postanowili wykorzystać letnią atmosferę i odbyć podróż po Europie. Po drodze odkryli, że przyjaźń ma wiele twarzy... relacja z podróży na cztery ręce.
języki, francja, włochy, niemcy, wieża babel, polska, hiszpania
Dubbingowanie filmów jest nie tylko głupie i złe
„Jest ono także niewłaściwe i samobójcze z punktu widzenia ekonomicznego” - mówi mieszkająca w Wielkiej Brytanii włoska członkini ekipy odpowiedzialnej za najnowszy blog na cafebabel.com, prosto z europejskiej młodzieżowej sieci kinomanów, Nisi Masa.
Sophie Hunger: „Artyści chronią człowieczeństwo”
Sophie Hunger jest przelotem w Paryżu w celach promocyjnych. Tylko w tych miesiącach szwajcarska piosenkarka koncertowała w całej Europie, począwszy od prestiżowej angielskiej sceny w Glastonbury po Czechy, Austrię…. We Francji zalicza festiwale, ponieważ studio „to takie smutne” jest smutne. Café express ze Szwajcarką na topie.
języki, szwajcaria, sophie hunger, kultura, muzyka, media, rock
Mundial 2010: Rozgrzewka językowa
Odliczanie rozpoczęte. Puchar świata, który będzie miał miejsce w RPA w dniach 11.06-11.07 jest już na językach całej Europy.
języki, dziennikarstwo, francja, włochy, niemcy, wieża babel, sport
Rozpoznanie terenu – europejski słownik seksterminologii
Dziś wchodzimy na „teren prywatny”, czyli private, jak powiedzą Anglicy. Ale niech nie zmyli nas oficjalny ton tego słowa – znajdujemy się na progu tematu o wiele bardziej intymnego, niż nam się wydaje. Oto klucz do kolejnego wymiaru europejskich integracji – mały słownik płciowej terminologii.
języki, parytet, wieża babel, zwierzęta, płciowość, paryż, seks
